Die Ferrara-Bibel (German Edition) by Eveline Podgorski

By Eveline Podgorski

Studienarbeit aus dem Jahr 2007 im Fachbereich Romanistik - Spanische Sprache, Literatur, Landeskunde, word: 2,3, Universität Paderborn, Veranstaltung: Judenspanisch, thirteen Quellen im Literaturverzeichnis, Sprache: Deutsch, summary: Im Kontext des Hauptseminars „Varietätenlinguistik: Judenspanisch / Ladino“ wurde – neben vielen weiteren Aspekten des Judenspanischen – die Übersetzung religiöser Schriften in Ladino behandelt, diese im Originaltext betrachtet und im Hinblick auf ihre textlichen Eigenschaften analysiert. Das wichtigste Erzeugnis der Übersetzung einer Bibel (hebr.: Tanach ) in Ladino in lateinischen Buchstaben ist die Ferrara-Bibel, die im sixteen. Jahrhundert in der italienischen Stadt Ferrara gedruckt wurde. Ihr folgten weitere Übersetzungen, die zum Teil noch bis heute erhalten sind und uns einen verschriftlichten Eindruck der Heiligen Schrift in der Sprache der Juden, die ehemals auf der Iberischen Halbinsel lebten, gibt.
Im Folgenden werde ich zunächst den geschichtlichen Kontext betrachten, der zur Herausbildung des Judenspanischen und seiner schriftlichen Sakralsprache, des Ladino, geführt hat. Hierbei sollen bereits erste Abgrenzungen und Eigenschaften des Ladino aufgezeigt werden, die ich unter Punkt drei näher beschreiben werde. Bevor ich auf einige der phonetischen, orthographischen und morphosyntaktischen Merkmale des Ladino in der Ferrara-Bibel unter Punkt fünf eingehen werde, zeige ich in Punkt vier die wörtliche Übersetzungsmethode auf, und untersuche diese im Hinblick auf die ursprüngliche Anwendung bei der Übersetzung der Ferrara-Bibel in Ladino. Zum Abschluss folgen eine Zusammenfassung und eine Bibliographie.

Show description

Read Online or Download Die Ferrara-Bibel (German Edition) PDF

Similar language study & teaching books

Aspekte narrativer Dialogizität in Benito Perez Galdos´ "La Desheredada" (German Edition)

Studienarbeit aus dem Jahr 2003 im Fachbereich Romanistik - Spanische Sprache, Literatur, Landeskunde, be aware: 1,7, Eberhard-Karls-Universität Tübingen (Romanisches Seminar, Neuphilologische Fakultät), Sprache: Deutsch, summary: Der russische Literaturwissenschaftler Michail Bachtin entwickelte während der Kulturrevolution der zwanziger Jahre des 20.

Sprachkontakte des Französischen in Québec: Besiedlungsgeschichte, Kolonialherrschaft, Besonderheiten des "francais québécois", Anglizismen bzw. der Einfluss ... die französische Sprache (German Edition)

Studienarbeit aus dem Jahr 2006 im Fachbereich Französisch - Pädagogik, Didaktik, Sprachwissenschaft, be aware: 1,3, Technische Universität Berlin, Sprache: Deutsch, summary: [. .. ] Im Folgenden beschäftigt sich diese Arbeit mit den Besonderheiten des kanadischen Französisch. Hierbei werden die Sprachelemente, wie die Morphologie, die Semantik, der Wortschatz und der Syntax analysiert, um einen Einblick in die heutige shape des „Francais québécois“ zu bekommen.

The Survival Guide To Teaching EFL

Jam-packed with video game rules, school room tricks and useful recommendation, this publication publications you thru the demanding situations of educating English in another country. no matter if you've simply graduated and are beginning out; are on a spot 12 months looking experience; or creating a profession swap, the ups and downs of operating within the English language are defined essentially.

Lexical Processing in Second Language Learners: Papers and Perspectives in Honour of Paul Meara (Second Language Acquisition)

This e-book provides experiences from authors on the leading edge of moment language vocabulary learn, whose output represents a lot of the present concentration and path of labor during this region. The authors handle a number of points of L2 lexical processing and discover varied types of acquisition, processing and garage.

Extra info for Die Ferrara-Bibel (German Edition)

Example text

Download PDF sample

Rated 4.79 of 5 – based on 7 votes